return menu

La traduction de phrases avec le pronom ON

1) le complément devient sujet.
Africa was explored in the 19th century.
On a exploré l'Afrique au 19ème siécle.

 

Méthode

1) Identifier le complément du verbe dans la phrase avec ON, ici l'Afrique.

Après traduction, cela devient le sujet de la phrase passive.

 

2) Identifier le verbe, son temps et la forme verbale correspondant en anglais. Ici le passé simple . BE doit être la même forme, ici was.(singulier)

 

3) Traduire  le verbe de la phrase et mettre le à la forme de participe passé (-ed ou irrégulier)

3) Le participe passé du verbe

 

2) Le verbe - ici le passé simple = was

4) Rajouter les autres compléments, temps, lieu, moyen ..., ici temps, in the 19th century.